Voce estava na rua já era bem tarde,e estava chovendo e voce nao tava
conseguindo achar o seu hotel entao viu uma casa bem linda e bateu la
pra ver se alguem te ajudava a achar o hotel ou pelo menos deixasse
voce esperar a chuva passar.
Voce bateu na porta e quem abriu foi Harry Styles, entao voce explicou
pra ele o que tinha acontecido,ele ficou encantado com voce falou pra
voce tomar um banho e passar a noite lá, voce aceitou é claro, na hora
que voce entrou Niall, Zayn, Liam e Louis estavam na sala conversando
e fazendo palhaçadas , entao Harry te apresentou aos meninos , voce
voce estava morrendo de vergonha , mais nao demorou muito e voce
já estava conversando e fazendo palhaçadas com eles, quando Zayn
disse:
— Gente vou tomar um banho e ir dormir boa noite !
Entao os meninos deram boa noite pro Zayn , e voces continuaram zoando
na sala , passou um tempo e todos eles foram dormir, e voce ficou na sala
mexendo no computador, quando ouviu um barulho e uma luz acendeu
voce olhou pra tras e Niall estava lá ele deitou no sofá e ficou olhando pra
voce com um olhar de matar qualquer uma, entao voce disse:
— Algum problema comigo?!
e ele respondeu:
— Nao só estou admirando a sua beleza !
Entao ele começou a puxar papo com voce , e voces começaram a conversar
quando derrepente ele te dá um beijo desesperadamente apaixonado e começa
tentar tirar sua roupa entao voce diz:
— Niall aqui nao alguem pode nos ver !.
Entao ele te pega no colo e te leva pro quarto, chegando lá ele te joga na cama
coloca as maos dele em seu quadril e tira sua blusinha , voce dá um beijo em
seu pescoço e tira a calça dele , ele tira seu shorts e voce tira a camiseta dele,
entao ele bem delicadamente beija seu pescoço e tira seu sutiã voce tira a
cueca dele e ele tira sua calcinha e te beija loucamente entao voce começa
lamber a Horoconda dele e ele começa gemer , entao ele disse que queria
cavalinho voce fez cavalinho nele e depois ele começou beijar seu pescoço
e dar mordidinhas na sua boca e na sua orelha , e voce começou gemer e
gritar CONTINUAA !!! entao voces pararam um pouco porque precisavam
de FÔLEGO entao ele disse:
— Vamos tomar um banho BEBÊ ?
voce respondeu:
— Claroo!!
Entao voces foram pra banheira e ficaram lá um tempao ,quando sairam de lá
voces estavam quase sem ar de tanto se beijar deitaram na cama e acabaram
pegando no sono.
No dia seguinte, voce acordou abraçada com ele, e ele sussurrou no seu
ouvido:
— Bom dia perfeição !
Entao voce se virou e deu um beijo desesperadamente loucamente piradamente
completamente apaixonado nele .
Entao ele disse:
— Que bom dia mais delicioso hein meu amor!
Entao voce ouviu algumas pessoas falando e se lembrou e disse:
— Niall nós temos que ir tomar café os meninos já devem estar lá !
ele respondeu:
— Nossa é verdade, vamos logo que eu to com muita fome !!
Entao voces foram quando chegaram lá todos eles ficaram olhando pra voces
porque estavam de maos dadas entao Harry disse:
— Sabe pessoal, ontem a noite eu ouvi uns gritos e gemidos vindos do quarto
do Niall acho que teve uma festinha de amor lá ontem ! risos !
Voce ficou morrendo de vergonha !
entao Louis disse:
— Parece que a festa foi boa em Niall !?
Niall respondeu:
— Foi ótima, e eu quero chamar essa garota de SENHORA HORAN pro
resto da minha vida.
Entao ele te deu um super beijo na frente dos garotos e te pediu em namoro !!!!!! ♥
sábado, 1 de dezembro de 2012
terça-feira, 27 de novembro de 2012
domingo, 4 de novembro de 2012
terça-feira, 23 de outubro de 2012
sábado, 21 de julho de 2012
desafio directioner ♥
DESAFIO LIAM PAYNE
Apartir de segunda-feira,voce não poderá comer de colher,por uma semana!.
DESAFIO HARRY STYLES
Apartir de segunda , toda vez q vc ver um gato vai ter q gritar gaaaaato por uma semana!.
DESAFIO NIALL HORAN
Apartir de segunda , vc esquecerá sua dieta e vai comer qualquer coisa , por uma semana!.
DESAFIO LOUIS TOMLINSON
Apartir de segunda , vc vai dizer tudo que vier na sua cabeça, por uma samana!.
DESAFIO ZAYN MALIK
Apartir de segunda, em qualquer canto q tiver reflexo, vc vai se olhar, por uma semana!.
Apartir de segunda-feira,voce não poderá comer de colher,por uma semana!.
DESAFIO HARRY STYLES
Apartir de segunda , toda vez q vc ver um gato vai ter q gritar gaaaaato por uma semana!.
DESAFIO NIALL HORAN
Apartir de segunda , vc esquecerá sua dieta e vai comer qualquer coisa , por uma semana!.
DESAFIO LOUIS TOMLINSON
Apartir de segunda , vc vai dizer tudo que vier na sua cabeça, por uma samana!.
DESAFIO ZAYN MALIK
Apartir de segunda, em qualquer canto q tiver reflexo, vc vai se olhar, por uma semana!.
terça-feira, 17 de julho de 2012
segunda-feira, 16 de julho de 2012
domingo, 15 de julho de 2012
vas happenin' boys ?
Vas Happenin' Boys
There once was a group with Liam and Niall
Vas happenin' boys? Vas happenin' boys?
They lived with Zayn and their roo was vile
Vas happenin' boys? Vas happenin' boys?
Did you know, Harry is such a slob?
He needs to win X Factor cause he can't get a job
And oh, Louis needs a boat
He dresses like he owns one cause he's got no other clothes,
they really need your vote.
Vas happenin' boys? Vas happenin' boys? (Vas happenin' boys? LOUIS SREAMING)
Mick Jagger coulb be Harry's dad
(Harry) Vas happenin' mum? Vas happenin' Mick?
When Liam sings he makes his look sad,
Vas happenin' song? Vas happenin' sad?
And Zayn's the master of echoes
(Zayn) Echoes, echoes, echoes
And Niall was raised by leprechauns so he won't ever grow.
And oh, Louis needs that boat
He dresses like he owns one and it's becoming a joke,
they really need your vote.
Vas happenin' boys? Vas happenin' boys?
Vas happenin' boys? Vas happenin' boys?
Vas happenin' boys? Vas happenin' boys?
O Que Tá Acontecendo Meninos?
Era uma vez um grupo com Liam e Niall
O que tá acontecendo meninos? O que tá acontecendo meninos?
Eles viviam com Zayn e seu quarto era vil
O que tá acontecendo meninos? O que tá acontecendo meninos?
Você sabia, Harry é um relaxado?
Ele precisa vencer X Fator porque ele não pode conseguir um emprego
E oh, Louis precisa de um barco
Ele se veste como ele mesmo porque ele não tem outras roupas,
Eles realmente precisam de seu voto.
O que tá acontecendo meninos? O que tá acontecendo meninos? (O que tá acontecendo meninos? LOUIS BERRANDO)
Mick Jagger poderia ser o pai de Harry
(Harry) O que tá acontecendo, mãe? O que tá acontecendo, Mick?
Quando Liam canta ele faz o seu olhar triste,
O que tá acontecendo, musica? O que tá acontecendo, triste?
E Zayn é o mestre de ecos
(Zayn) Ecos, ecos, ecos
E Niall foi criado por duendes então ele nunca vai crescer.
E oh, Louis precisa desse barco
Ele se veste como ele mesmo e está se tornando uma piada,
Eles realmente precisam de seu voto.
O que tá acontecendo meninos? O que tá acontecendo meninos?
O que tá acontecendo meninos? O que tá acontecendo meninos?
O que tá acontecendo meninos? O que tá acontecendo meninos?
more than this ♥
More Than This
I'm broken,
Do you hear me?
I'm blinded,
'Cause you are everything I see
I'm dancing, alone
I'm praying,
That your heart will just turn around
And as I walk up to your door
My head turns to face the floor
'Cause I can't look you in the eyes and say
When he opens his arms and holds you close tonight
It just won't feel right
'Cause I can love you more than this, yeah
When he lays you down,
I might just die inside,
It just don't feel right
'Cause I can love you more than this
Can love you more than this
If I'm louder,
Would you see me?
Would you lay down,
In my arms and rescue me?
'Cause we are the same
You save me, when you leave it's gone again
Then I see you on the street
In his arms, I get weak
My body fails, I'm on my knees
Prayin'
When he opens his arms and holds you close tonight
It just won't feel right
'Cause I can love you more than this, yeah
When he lays you down,
I might just die inside,
It just don't feel right
'Cause I can love you more than this
Yeah
I never had the words to say
But now I'm asking you to stay
For a little while inside my arms
And as you close your eyes tonight
I pray that you will see the light
That's shining from the stars above
(Now say)
When he opens his arms and holds you close tonight
It just won't feel right
'Cause I can love you more than this
'Cause I can love you more than this (yeah)
When he lays you down,
I might just die inside,
It just don't feel right
'Cause I can love you more than this
Yeah
When he opens his arms and holds you close tonight
It just won't feel right
'Cause I can love you more than this (yeah)
When he lays you down,
I might just die inside, (I don't care)
It just don't feel right
'Cause I can love you more than this
Can love you more than this
Mais do Que Isso
Eu estou quebrado,
Você esta me ouvindo?
Eu estou cego,
Porque você é tudo o que eu vejo
Estou dançando,sozinho
Estou rezando,
Que seu coração vá simplesmente virar
E quando eu vou até sua porta
Meu rosto vira para o chão
Porque eu não posso olhar em seus olhos e dizer
Quando ele abrir seus braços e te segurar perto dele hoje a noite
Isso apenas não parece certo
Porque eu posso amar você mais do que isso, yeah...
Quando ele te deita,
Eu só poderia morrer por dentro,
Isso apenas não parece certo
Porque eu posso amar você mais do que isso
Posso amar você mais do que isso
Se eu gritasse,
Você me veria?
Você deitaria,
Nos meus braços e me resgataria?
Porque nós somos iguais
Você me salva, quando você vai esta acabado de novo
Então eu te vejo na rua
Nos braços dele, eu fico fraco
Meu corpo cai, fico sobre meus joelhos
Rezando'
Quando ele abrir seus braços e te segurar perto dele hoje a noite
Isso apenas não parece certo
Porque eu posso amar você mais do que isso, yeah...
Quando ele te deita,
Eu só poderia morrer por dentro,
Isso apenas não parece certo
Porque eu posso amar você mais do que isso
Yeah
Eu nunca tenho palavras para dizer
Mas agora eu estou pedindo para você ficar
Por pouco tempo dentro de meus braços
E quando você fechar seus olhos hoje a noite
Eu rezarei para que você veja a luz
Que esta brilhando pelas estrelas acima
(agora diga)
Quando ele abrir seus braços e te segurar perto dele hoje a noite
Isso apenas não parece certo
Porque eu posso amar você mais do que isso
Porque eu posso amar você mais do que isso (yeah)
Quando ele te deita,
Eu só poderia morrer por dentro,
Isso apenas não parece certo
Porque eu posso amar você mais do que isso
Yeah!
Quando ele abrir seus braços e te segurar perto dele hoje a noite
Isso apenas não parece certo
Porque eu posso amar você mais do que isso, yeah...
Quando ele te deita,
Eu só poderia morrer por dentro, (eu não me importo)
Isso apenas não parece certo
Porque eu posso amar você mais do que isso
Posso amar você mais do que isso
save you tonight ♥
Save You Tonight
I, I wanna save your
Wanna save your heart, tonight
He'll only break ya
Leave you torn apart, oh
It's a quarter to three, can't sleep at all
He's so overrated
If you told me to jump, I'd take the fall
And he wouldn't take it
All that you want is under your nose, yeah
You should open your eyes but they stay closed, closed
I, I wanna save your
Wanna save your heart, tonight
He'll only break ya
Leave you torn apart, oh
I can't be no superman,
But for you I'll be superhuman
I, I wanna save ya, save ya, save ya tonight
Oh, now you're at home and he don't call
Cause he don't adore ya
To him you are just another doll
And I tried to warn ya
What you want, what you need has been right here, yeah
I can see that you're holding back those tears, tears
I, I wanna save your
Wanna save your heart, tonight
He'll only break ya
Leave you torn apart, oh
I can't be no superman,
But for you I'll be superhuman
I, I wanna save ya, save ya, save ya tonight
Up, up and away I'll take you with me
Up, up and away I'll take you with me
I, I wanna save your
Wanna save your heart, tonight
He'll only break ya
Leave you torn apart, oh
I can't be no superman,
But for you I'll be superhuman
I, I wanna save ya, save ya, save ya tonight x3
Salvar Você Hoje A Noite
Eu, eu quero salvar seu,
Quero salvar seu coração hoje a noite.
Ele só vai te quebrar,
Te deixar despedaçada, oh.
São 2:45, não consigo dormir de jeito nenhum.
Ele é tão superestimado.
Se você me dissesse para pular, eu tomaria a queda.
E ele não iria.
Tudo que você quer está debaixo do seu nariz, é.
Você deveria abrir seus olhos, mas eles continuam fechados, fechados.
Eu, eu quero salvar seu,
Quero salvar seu coração hoje a noite.
Ele só vai te quebrar,
Te deixar despedaçada, oh.
Eu não posso sem um Super-Heroi,
Mas por você eu vou ser um Super-Humano.
Eu, eu quero salvar você, salvar você, salvar você hoje a noite.
Oh, agora você esta em casa e ele não te liga.
Porque ele não adora você.
Para ele você é apenas outra boneca,
E eu tentei te avisar.
O que você quer, o que você precisa esteve bem aqui, é.
E eu posso ver que você esta segurando essas lagrimas, lagrimas.
Eu, eu quero salvar seu,
Quero salvar seu coração hoje a noite.
Ele só vai te quebrar,
Te deixar despedaçada, oh.
Eu não posso sem um Super-Heroi,
Mas por você eu vou ser um Super-Humano.
Eu, eu quero salvar você, salvar você, salvar você hoje a noite.
Levante, levante e fuja. Eu te levarei comigo.
Levante, levante e fuja. Eu te levarei comigo.
Eu, eu quero salvar seu,
Quero salvar seu coração esta noite.
Ele só vai te quebrar,
Te deixar despedaçada, oh.
Eu não posso sem um Super-Heroi,
Mas por você eu vou ser um Super-Humano.
Eu, eu quero salvar você, salvar você, salvar você hoje a noite. x3
another world ♥
Another World
It's not me, it's not you, there's a reason
I'm just trying read the signals I'm receivin
Is like stone on fire, can you feel it?
I don't know about you girl, but I believe that
Words will be just words
'till you bring them to life
I'll lift you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
I'll build you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
Everyday, in everyway
Whoa
I'll lift you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
One for me, one for you
Watcha doing?
Girl, the music sounds so good
When you're moving
Let me take you higher
Let me prove it
'cause hey hey pretty girl I believe that
Words will be just words
'till you bring them to life
I'll lift you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
I'll build you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
Everyday, in everyway
Whoa
I'll lift you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
Take you to another world
You know I'll take you to another world
Baby let me find out your secret
Let me in and let me show you that I keep it
Close to my heart jump in the deep end
Just let me in and let me show you what I'm meaning'
I'll lift you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
I'll build you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
Everyday (everyday), in everyway (in everyway, yeah, yeah)
I'll lift you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
Take you to another world (Oh yeah)
You know I'll take you to another world
I'll build you up, I'll never stop
You know I'll take you to another world
Yeah, Yeah
Take you to another world
I'll lift you up, I'll never stop.
Outro Mundo
Não sou eu, não é você, há uma razão.
Eu só estou tentando ler os sinais que eu estou recebendo.
É como pedra em fogo, você pode sentir isso?
Eu não sei sobre você, menina, mas eu acredito que
Palavras serão apenas palavras,
Até que você trazê-las para a vida.
Eu vou te levantar, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Eu vou te construir, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Todos os dias, em todos os sentidos...
Whoa!
Eu vou te levantar, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levá-lo para outro mundo.
Um para mim, um para você.
O que você está fazendo?
Menina, a música soa tão bem.
Quando você está se movendo,
Me deixe levar você mais alto.
Me deixo provar isso porque hey hey menina bonita,
Acredito que...
Palavras serão apenas palavras,
Até que você trazê-las para a vida.
Eu vou te levantar, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Eu vou te construir, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Todos os dias, em todos os sentidos...
Whoa!
Eu vou te levantar, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Eu vou te construir, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Querida, me deixe descobrir o seu segredo.
Me deixe entrar, Me deixe mostrar a você que eu posso ter isso
Perto do coração, pular no fundo do poço.
Me deixe entrar e deixe eu te mostrar o que eu estou sentindo.
Eu vou te levantar, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Eu vou te construir, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Todos os dias (todos os dias), em todos os sentido ( em todos os sentidos, yeah yeah)
Eu vou te levantar, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Te levar para outro mundo (Oh yeah)
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Eu vou te levantar, eu nunca vou parar.
Você sabe que eu vou levar você para outro mundo.
Yeah, Yeah
Te levar para outro mundo
Eu vou te levantar, eu nunca vou parar.
i want ♥
I Want
Give you this, give you that
Blow a kiss, take it back
If I look inside your brain
I would find lots of things
Clothes, shoes, diamond rings
Stuff that's driving me insane
You could be preoccupied
Different date, every night
You just got to say the word
But you're no into them at all
You just want materials
I should know because I've heard
When girls say...
I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you
You've got everything you need
But you want accesories
Got to hold it in your hand
If I changed the world for you
I bet you wouldn't have a clue
Don't you know that I can't stand
When girls say...
I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you
Oh, and all the girls say...
I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you
Be loved by you
I wanna, I stay true
I wanna, if you knew
What you put me through
But you want, you want, you want me to love you too
I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, but that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you
Oh, and all the girls say
I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you
I want, I want, I want, and all the girls say
I want, I want, I want, and that's crazy
I want, I want, I want, to be loved by you.
Eu Quero
Te dou isso, te dou aquilo.
Mando um beijo, pego-o de volta.
Se eu olhar dentro do seu cérebro,
Eu iria encontrar um monte de coisas...
Roupas, sapatos, anéis de diamante.
Coisas que estão me deixando louco.
Você poderia estar preocupada,
Namorado diferente, a cada noite.
Você só tem que dizer a palavra.
Você não está neles em tudo,
Você só quer coisa material.
Eu deveria saber, porque eu já ouvi
Quando as meninas dizem...
Eu quero, eu quero, eu quero, mas isso é loucura.
Eu quero, eu quero, eu quero, e esse não sou eu.
Eu quero, eu quero, eu quero ser amado por você.
Você tem tudo que você precisa,
Mas você quer acessórios.
Tem que mantê-lo em sua mão.
Se eu mudar o mundo para você,
Eu aposto que você não teria um vestígio.
Você não sabe que eu não suporto,
Quando as meninas dizem...
Eu quero, eu quero, eu quero, mas isso é loucura.
Eu quero, eu quero, eu quero, e esse não sou eu.
Eu quero, eu quero, eu quero ser amado por você.
E agora as meninas falam!
Eu quero, eu quero, eu quero, mas isso é loucura.
Eu quero, eu quero, eu quero, e esse não sou eu.
Eu quero, eu quero, eu quero ser amado por você.
Ser amado por você!
Eu quero, eu permanecerei fiel.
Eu quero, se você soubesse,
O que você me fez passar.
Mas você quer, você quer, você me quer para que eu também te ame.
Eu quero, eu quero, eu quero, mas isso é loucura.
Eu quero, eu quero, eu quero, mas esse não sou eu.
Eu quero, eu quero, eu quero ser amado por você.
Oooh! E agora as meninas falam!
Eu quero, eu quero, eu quero, mas isso é loucura.
Eu quero, eu quero, eu quero, e esse não sou eu.
Eu quero, eu quero, eu quero ser amado por você.
Eu quero, eu quero, outra garota diz.
Eu quero, eu quero, eu quero e isso é loucura.
Eu quero, eu quero, eu quero ser amado por você.
forever young ♥
Forever Young
Let's dance in style, let's dance for a while
Heaven can wait we're only watching the skies
Hoping for the best but expecting the worst
Are you going to drop the bomb or not?
Let us die young or let us live forever
We don't have the power but we never say never
Sitting in a sandpit, life is a short trip
The music's for the sad men
Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, forever young
Some are like water, some are like the heat
Some are a melody and some are the beat
Sooner or later they all will be gone
Why don't they stay young
It's so hard to get old without a cause
I don't want to perish like a fading horse
Youth's like diamonds in the sun
And diamonds are forever
Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, or never
Forever young, I want to be forever young
Do you really wanna live forever?
Forever, or never
Forever young, I wanna be forever young
Do you really want to live forever?
So many adventures couldn't happen today
So many songs we forgot to play
So many dreams swinging out of the blue
We let them come true
Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever?
Forever or never?
Forever young, I wanna be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, or never
Forever young, I wanna be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, or never
Forever young, I wanna be forever young
Do you really want to live forever?
Forever, forever young?
Eternamente Jovens
Vamos dançar com estilo, vamos dançar por algum tempo
O céu pode esperar, Estamos apenas observando os céus
Desejando o melhor Mas esperando o pior
Você vai deixar cair a bomba ou não?
Deixem-nos morrer jovens ou deixem-nos viver eternamente
Nós não temos o poder, mas nós nunca diga nunca
Sentado em uma caixa de areia, a vida é uma viagem curta
A música é para os homens tristes
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem
Você realmente quer viver para sempre?
Para sempre, eternamente jovem
Alguns são como água, alguns são como o calor
Alguns são uma melodia e alguns são o ritmo
Cedo ou tarde, todos eles estarão mortos
Por que eles não permanecem jovens
É tão difícil ficar velho sem um motivo
Eu não quero perecer como um cavalo moribundo
Juventude é como diamantes ao sol
E diamantes são para sempre
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem
Você realmente quer viver para sempre?
Para sempre, ou nunca
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem
Você realmente quer viver para sempre?
Para sempre, ou nunca
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem
Você realmente quer viver para sempre?
Tantas aventuras não poderiam acontecer hoje
Tantas canções que esquecemos de tocar
Tantos sonhos arrumando fora do azul
Nós deixá-los vir verdadeiros
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem
Você realmente quer viver para sempre?
Para sempre ou nunca ?
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem
Você realmente quer viver para sempre?
Para sempre, ou nunca
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem
Você realmente quer viver para sempre?
Para sempre, ou nunca
Eternamente jovem, eu quero ser eternamente jovem
Você realmente quer viver para sempre?
Para sempre, eternamente jovem
up all night ♥
Up All Night
It feels like we been living in fast-forward
Another moment passing by (up-up-up all night)
The party's ending but it's now or never
Nobody's going home tonight (up-up-up all night)
Katy Perry is on replay, she's on replay
DJ got the floor to shake, the floor to shake
People going all the way, yeah, all the way
I'm still wide awake
I wanna stay up all night
And jump around until we see the sun
I wanna stay up all night
And find a girl and tell her she's the one
Hold on to the feeling, and don't let it go
'Cause we got the flow now, get out of control
I wanna stay up all night and do it all with you
Up all night, like this, all night, hey!
Up all night, like this, all night, hey!
Up all night!
Don't even care about the table breaking
We only wanna have a laugh (up-up-up all night)
I'm only thinking 'bout this girl I'm seeing
I hope she wanna kiss me back (up-up-up all night)
Katy Perry is on replay, she's on replay
DJ got the floor to shake, the floor to shake
People going all the way, yeah, all the way
I'm still wide awake
I wanna stay up all night
And jump around until we see the sun
I wanna stay up all night
And find a girl and tell her she's the one
Hold on to the feeling and don't let it go
'Cause we got the flow now, get out of control
I wanna stay up all night and do it all with you
Up all night, like this song, hey!
Up all night, like this song, hey!
Up all night!
Katy Perry is on replay, she's on replay
(We're gonna want to stay up all night)
DJ got the floor to shake, the floor to shake
(We're gonna want to stay up all night)
(Up all night, up all night)
(We?re gonna want to stay up all night)
I wanna stay up all night
And jump around until we see the sun
I wanna stay up all night
And find a girl and tell her she's the one
Hold on to the feeling, and don't let it go
'Cause we got the flow now, get out of control
I wanna stay up all night and do it all with you
(Do it all with you)
Up all night, like this, all night, hey!
Up all night, like this, all night, hey!
Up all night!
A Noite Toda
Parece que estamos vivendo no modo avançado.
Outro momento passando. (Acordado-acordado-acordado noite toda).
A festa está acabando, mas é agora ou nunca.
Ninguém está indo para casa essa noite (Acordado-acordado-acordado a noite toda).
Katy Perry está no replay, ela está no replay.
DJ colocou o chão para balançar, o chão para balançar.
Pessoas vão em todos os caminhos; Sim, todos os caminhos.
Eu ainda estou bem acordado.
Eu quero ficar acordado a noite toda,
E pular por ai até nós vermos o sol.
Eu quero ficar acordado a noite toda,
E encontrar uma garota e dizer a ela que ela é única.
Segure firme ao sentimento, e não deixe-o passar.
Porque temos o fluxo agora, fique fora de controle.
Eu quero ficar acordado a noite toda, e fazer tudo isso tudo com você.
Acordado a noite toda. Assim, toda a noite, hey!
Acordado a noite toda. Assim, toda a noite, hey!
Acordado a noite toda.
Nem sequer nos preocupamos com a mesa quebrando.
Nós apenas queremos rir (acordado-acordado-acordado a noite toda)
Eu só estou pensando nessa garota que eu estou vendo.
Espero que ela queira me beijar de volta. (acordado-acordado-acordado a noite toda)
Katy Perry está no replay, ela está no replay.
DJ colocou o chão para balançar, o chão para balançar.
Pessoas vão em todos os caminhos; Sim, todos os caminhos.
Eu ainda estou bem acordado.
Eu quero ficar acordado a noite toda,
E pular por ai até nós vermos o sol.
Eu quero ficar acordado a noite toda,
E encontrar uma garota e dizer a ela que ela é única.
Segure firme ao sentimento, e não deixe-o passar.
Porque temos o fluxo agora, fique fora de controle.
Eu quero ficar acordado a noite toda, e fazer tudo isso tudo com você.
Acordado a noite toda. Assim, toda a noite, hey!
Acordado a noite toda. Assim, toda a noite, hey!
Acordado a noite toda.
Katy Perry está no replay, ela está no replay.
(Nós vamos querer ficar acordados a noite toda)
DJ colocou o chão pra balançar, o chão pra balançar.
(Nós vamos querer ficar acordados a noite toda)
(Acordado a noite toda, a noite toda)
(Nós vamos querer ficar acordados a noite toda)
Eu quero ficar acordado a noite toda,
E pular por ai até nós vermos o sol.
Eu quero ficar acordado a noite toda,
E encontrar uma garota e dizer a ela que ela é única.
Segure firme ao sentimento, e não deixe-o passar.
Porque temos o fluxo agora, fique fora de controle.
Eu quero ficar acordado a noite toda, e fazer tudo isso tudo com você.
(fazer tudo isso tudo com você)
Acordado a noite toda. Assim, toda a noite, hey!
Acordado a noite toda. Assim, toda a noite, hey!
Acordado a noite toda.
tell me a lie ♥
Tell Me a Lie
Can't ever get it right
No matter how hard I try
And i've tried
Well, I put up a good fight
But your words cut like knives
And I'm tired
As you break my heart again this time
Tell me I'm a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don't want my kiss
That you're needing distance, distance
Tell me anything but don't you say he's what you're missing baby
If he's the reason that your leaving me tonight
Spare me what you think
And tell me a lie
Well, you're the charming type
That little twinkle in your eye
Gets me every time
And well there must have been a time
I was a reason for that smile
So keep in mind
As you take whats left of you and I
Tell me I'm a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don't want my kiss
That you're needing distance, distance
Tell me anything but don't you say he's what you're missing baby
If he's the reason that your leaving me tonight
Spare me what you think and
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me I'm a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don't want my kiss
That you're needing distance, distance
Tell me anything but don't you say he's what you're missing baby
If he's the reason that your leaving me tonight
Spare me what you think and
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Tell me a lie
Me Conte Uma Mentira
Nunca consigo fazer isso direito
Não importa o quanto rigidamente eu tente
E eu tentei
Bem, eu lutei bem
Mas suas palavras cortam como facas
E eu estou cansado...
Conforme você quebrou o meu coração novamente desta vez
Me diga que eu sou uma bagunça
Que eu nunca escuto, escuto
Me diga que você não quer o meu beijo
Que você precisa de distância, distância
Me fale qualquer coisa mas não diga que é dele que você esta sentindo falta querida
Se ele é a razão pela qual você está me deixando esta noite
Me poupe do que você pensa
E me conte uma mentira
Bem, você é do tipo encantadora
Aquele pequeno brilho em seus olhos
Me pega toda vez
E bem; deve ter havido um tempo
Que eu era uma razão para esse sorriso
Então mantenha isso em mente
Conforme você pegou o que sobrada de você e eu
Me diga que eu sou uma bagunça
Que eu nunca escuto, escuto
Me diga que você não quer o meu beijo
Que você precisa de distância, distância
Me fale qualquer coisa mas não diga que é dele que você esta sentindo falta querida
Se ele é a razão pela qual você esta me deixando esta noite
Me poupe do que você pensa e
Me conte uma mentira
Me conte uma mentira
Me conte uma mentira
Me conte uma mentira
Me diga que eu sou uma bagunça
Que eu nunca escuto, escuto
Me diga que você não quer o meu beijo
Que você precisa de distância, distância
Me fale qualquer coisa mas não diga que é dele que você esta sentindo falta querida
Se ele é a razão pela qual você está me deixando esta noite
Me poupe do que você pensa e
Me conte uma mentira
Me conte uma mentira
Me conte uma mentira
Me conte uma mentira
Me conte uma mentira
taken ♥
Taken
Now that you can't have me
You suddenly want me
Now that I'm with somebody else
You tell me you love me
I slept on your door step
Begging for one chance
Now that I finally move on
You say that you missed me all along
Who do you think you are?
Who do you think I am?
You only love to see me breaking
You only want me 'cause I'm taken
You don't really want my heart
No, you just like to know you can
Still be the one who gets it breaking
You only want me when I'm taken
You're messing' with my head
Girl, that's what you do best
Saying there's nothing you won't do
To get me to say yes
You're impossible to resist
But I wouldn't bet you heart on it
It's like I finally awake
And you're just a beautiful mistake
Who do you think you are?
Who do you think I am?
You only love to see me breaking
You only want me 'cause I'm taken
You don't really want my heart
No, you just like to know you can
Still be the one who gets it breaking
You only want me when I'm taken
Thank you for showing me
Who you are underneath
No, thank you I don't need another heartless misery
You think I'm doing this to make you jealous
I know that you hate to hear this
But this is not about you anymore
Who do you think you are?
Who do you think I am?
You only love to see me breaking
You only want me 'cause I'm taken
You don't really want my heart
No, you just like to know you can
Still be the one who gets it breaking
You only want me when I'm taken
Now that you can't have me
You suddenly want me
Comprometido
Agora que você não pode me ter
Você de repente me quer
Agora que eu estou com outra pessoa
Você me diz que me ama.
Eu dormi no degrau da sua porta
Implorando por uma chance
Agora que eu finalmente segui em frente
Você diz que sentiu minha falta todo esse tempo
Quem você pensa que é?
Quem você pensa que eu sou?
Você apenas ama me ver quebrando
Você apenas me quer porque estou comprometido
Você realmente não quer meu coração
Não, você só gosta de saber que pode tê-lo
Ainda é a única que consegue quebrá-lo
Você apenas me quer quando estou comprometido
Você está mexendo com a minha cabeça
Garota, isso é o que você faz melhor
Dizendo que não há nada que você não faria
Para que eu dissesse sim
Você é impossível de resistir
Mas eu não apostaria seu coração nisso
É como se eu finalmente acordasse
E você fosse apenas um lindo erro
Quem você pensa que é?
Quem você pensa que eu sou?
Você apenas ama me ver quebrando
Você apenas me quer porque estou comprometido
Você realmente não quer meu coração
Não, você só gosta de saber que pode tê-lo
Ainda é a única que consegue quebrá-lo
Você apenas me quer quando estou comprometido
Obrigado por me mostrar
Quem você é por baixo
Não, obrigado, eu não preciso de outra miséria sem coração
Você acha que eu estou fazendo isso pra te deixar com ciúmes
Eu sei que você odeia ter que ouvir isso
Mas isso não é mais sobre você
Quem você pensa que é?
Quem você pensa que eu sou?
Você apenas ama me ver quebrando
Você apenas me quer porque estou comprometido
Você realmente não quer meu coração
Não, você só gosta de saber que pode tê-lo
Ainda é a única que consegue quebrá-lo
Você apenas me quer quando estou comprometido
Agora que você não pode me ter
Você de repente me quer
one thing ♥
One Thing
I've tried playing it cool
But when I'm looking at you
I can't ever be brave
'Cause you make my heart race
Shot me out of the sky
You're my kryptonite
You keep making me weak
Yeah, frozen and can't breathe
Something's gotta give now
'Cause I'm dying just to make you see
That I need you here with me now
'Cause you've got that one thing
So get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing
And you've got that one thing
Now I'm climbing the walls
But you don't notice at all
That I'm going out of my mind
All day and all night
Something's gotta give now
Cause I'm dying just to know your name
And I need you here with me now
Cause you've got that one thing
So get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing
So get out, get out, get out of my mind
And come on, come into my life
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing
And you've got that one thing
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
You've got that one thing
Get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
So get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing
So get out, get out, get out of my mind
And come on, come into my life
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that one thing
And you've got that one thing
Coisa
Eu tentei parecer tranquilo
Mas quando eu estou olhando para você
Eu nunca consigo ser corajoso
Porque você faz meu coração disparar
Me fez cair do céu
Você é minha Kryptonita
Continua me deixando fraco
Congelado e sem respirar
Algumas coisas têm de ser ditas alto
Porque eu estou morrendo apenas para fazer você ver
Que eu preciso de você aqui comigo agora
Pois você tem aquela coisa
Então saia, saia, saia da minha cabeça
E caia nos meus braços
Eu não sei o que é
Mas eu preciso daquela coisa
Que você tem, aquela coisa
Agora eu estou escalando os muros
Mas você não nota
Que eu estou pirando
O dia todo e a noite toda
Alguém vai ter que ceder
Porque eu estou morrendo de vontade de saber seu nome
E eu preciso de você agora
Pois você tem aquela coisa
Então saia, saia, saia da minha cabeça
E caia nos meus braços
Eu não sei o que é
Mas eu preciso daquela coisa
Então saia, saia, saia da minha cabeça
E entre logo na minha vida
Eu não sei o que é
Mas eu preciso daquela coisa
Que você tem, aquela coisa
Oh, oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh!
Você tem aquela coisa
Saia, saia, saia da minha cabeça
E caia nos meus braços
Então saia, saia, saia da minha cabeça
E caia nos meus braços
Eu não sei o que é
Mas eu preciso daquela coisa
Então saia, saia, saia da minha cabeça
E entre logo na minha vida
Eu não sei o que é
Mas eu preciso daquela coisa
Que você tem, aquela coisa
what makes you beautiful ♥
What Makes You Beautiful
You're insecure
Don't know what for
You're turning heads when you walk through the door
Don't need make-up
To cover up
Being the way that you are is enough
Everyone else in the room can see it
Everyone else but you
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know oh oh
You don't know you're beautiful
If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know oh oh
You don't know you're beautiful oh oh
But that's what makes you beautiful
So c-come on
You got it wrong
To prove I'm right I put it in a song
I don't know why
You're being shy
And turn away when I look into your eyes
Everyone else in the room can see it
Everyone else but you
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know oh oh
You don't know you're beautiful
If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know oh oh
You don't know you're beautiful oh oh
But that's what makes you beautiful
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA NA
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know oh oh
You don't know you're beautiful
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But when you smile at the ground it ain't hard to tell
You don't know oh oh
You don't know you're beautiful
If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know oh oh
You don't know you're beautiful oh oh
You don't know oh oh
But that's what makes you beautiful
O Que Te Torna Linda
Você é insegura
Não sei o porquê
Você vira cabeças quando passa pela porta
Não precisa de maquiagem
Para se cobrir
Sendo da maneira que você é, é o suficiente
Todo mundo na sala consegue ver
Todo mundo, menos você
Baby, você ilumina o meu mundo como ninguém
A maneira que você joga seu cabelo me deixa perplexo
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil dizer
Você não sabe oh, oh
Você não sabe que você é linda
Se você visse o que eu posso ver
Você entenderia porque eu te quero tão desesperadamente
Agora eu estou olhando para você e eu não posso acreditar
Você não sabe oh, oh
Você não sabe que você é linda oh, oh
É isso que te torna linda
Então vamos lá
Você entendeu errado
Para provar que estou certo eu vou colocar em uma canção
Eu não sei porquê
Você está sendo tímida
E desviando quando eu olho em seus olhos
Todo mundo na sala consegue ver
Todo mundo, menos você
Baby, você ilumina o meu mundo como ninguém
A maneira que você joga seu cabelo me deixa perplexo
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil dizer
Você não sabe oh, oh
Você não sabe que você é linda
Se você visse o que eu posso ver
Você entenderia porque eu te quero tão desesperadamente
Agora eu estou olhando para você e eu não posso acreditar
Você não sabe oh, oh
Você não sabe que você é linda oh, oh
É isso que te torna linda
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na Na
Baby você ilumina o meu mundo como ninguém
A maneira que você joga seu cabelo me deixa perplexo
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil dizer
Você não sabe oh, oh
Você não sabe que você é linda
Baby você ilumina o meu mundo como ninguém
A maneira que você joga seu cabelo me deixa perplexo
Mas quando você sorri para o chão, não é difícil dizer
Você não sabe oh, oh
Você não sabe que você é linda
Se você visse o que eu posso ver
Você entenderia porque eu te quero tão desesperadamente
Agora eu estou olhando para você e eu não posso acreditar
Você não sabe oh, oh
Você não sabe que você é linda oh, oh
Você não sabe oh, oh
Mas é isso que te torna linda
na na na ♥
Na Na Na
We've got a bit of love hate
You take me to the edge then you hit the brakes
I say it's over one day
But then i'm crawling back begging you to stay
We make up then we break up all the time
I'll say that i hate a song
Then you'll go request it the whole night long
Some people say it's so wrong
But even when we fight, it'll turn me on
We make up then we break up all the time
We're like na na na
Then we're like yeah yeah yeah
Always like na na na
Then we're like yeah yeah yeah
No we can't make up our minds
'cause when we think we've got it right
We go na na na na
(na na na)
Na na na
(na na na)
You wanna party too late
But when i do the same all you do is complain
You know that it drives me insane
But when i get with you girl you make it okay
We make up then we break up all the time
We're like na na na
Then we're like yeah yeah yeah
Always like na na na
Then we're like yeah yeah yeah
No we can't make up our minds
'cause when we think we've got it right
We go na na na
(na na na)
Na na na
(na na na)
Ooh, ooh
It drives me mad, ooh.
We're like na na na
Then we're like yeah yeah yeah
Always like na na na
Then we're like yeah yeah yeah
No we can't make up our minds
'cause when we think we've got it right.
We go na na na na na na...
Na Na Na
Nós temos um pouco de amor/ódio.
Você me faz chegar ao limite, então você aperta o freio.
Eu digo um dia que acabou,
Mas depois la estou eu rastejando te implorando pra ficar.
Nós fazemos as pazes e terminamos o tempo todo.
Eu vou e digo que odeio uma música,
Então você vai pede pra toca-la a noite toda.
Algumas pessoas dizem que isso é tão errado,
Mas mesmo quando nós brigamos, isso me excita.
Nós fazemos as pazes e terminamos o tempo todo.
Somos tipo na na na!
Então somos tipo yeah yeah yeah!
Sempre tipo na na na!
Então somos tipo yeah yeah yeah!
Não, não podemos fazer as nossas mentes.
Porque quando nós pensamos, nós acertamos.
Nós vamos na na na!
(na na na)
Na na na!
(na na na)
Você quer festejar até tarde,
Mas quando eu faço o mesmo tudo o que você faz é criticar.
Você sabe que isso me deixa louco,
Mas quando estou com você garota, você faz tudo ficar bem.
Nós fazemos as pazes e terminamos o tempo todo.
Somos tipo na na na!
Então somos tipo yeah yeah yeah!
Sempre tipo na na na!
Então somos tipo yeah yeah yeah!
Não, não podemos fazer as nossas mentes.
Porque quando nós pensamos, nós acertamos.
Nós vamos na na na!
(na na na)
Na na na!
(na na na)
Ooh , ooh!
Isso me deixa louco, ooh.
Somos tipo na na na!
Então somos tipo yeah yeah yeah!
Sempre tipo na na na!
Então somos tipo yeah yeah yeah!
Não, não podemos fazer as nossas mentes.
Porque quando nós pensamos, nós acertamos.
Vamos na na na na na na...
i wish ♥
He takes your hand, I die a little
I watch your eyes, and I'm in riddles
Why can't you look at me like that?
When you walk by, I try to say it
But then I freeze, and never do it
My tongue gets tight, the words get trapped
I hear the beat of my heart getting louder whenever I'm near you
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart 'cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking
Oh, how I wish that was me
He looks at you, the way that I would
Does all the things, I know that I could
If only time could just turn back
'Cause I got three little words that I've always been dying to tell you
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart 'cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking
Oh, how I wish that was me
Me with my hands on your waist while we dance in the moonlight
I wish it was me that you call in your room 'cause you wanna say good night
'Cause I see you with him slow dancing
Tearing me apart 'cause you don't see
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart 'cause you don't see
Whenever you kiss him
I'm breaking
Oh, how I wish
Oh, how I wish
Oh, how I wish that was me
Oh, how I wish that was me
Eu Desejo
Ele pega sua mão, eu morro um pouco.
Eu vejo os seus olhos, e estou em pedaços.
Por que você não pode olhar para mim assim?
Quando você passa, eu tento dizer isso.
Mas então eu congelo, e nunca faço isso.
Minha língua fica amarrada, as palavras ficam presas.
Escuto meu coração mais alto quando estou perto de você
Mas eu vejo você com ele dançando devagar.
Me dilacerando, porque você não vê.
Sempre que você o beija,
Eu estou quebrando.
Oh, como eu desejo que aquele fosse eu.
Ele olha para você, do jeito que eu olharia.
Faz todas as coisas que eu sei que eu poderia.
Se o tempo pudesse simplesmente voltar.
Porque tenho três palavras que sempre tive vontade de dizer
Porque eu vejo você com ele dançando devagar.
Me dilacerando, porque você não vê.
Sempre que você o beija,
Eu estou quebrando.
Oh, como eu desejo que aquele fosse eu.
Com as minhas mãos em sua cintura, nós dançamos ao luar
Eu queria que você me chamasse em seu quarto, porque quer dizer boa noite
Porque eu vejo você com ele dançando devagar.
Me dilacerando, porque você não vê.
Mas eu vejo você com ele dançando devagar.
Me dilacerando, porque você não vê.
Sempre que você beijá-lo
Eu estou quebrando
Oh, como gostaria
Oh, como gostaria
Oh, como eu gostaria que fosse eu
Oh, como eu gostaria que fosse eu
i should have kissed you ♥
I Should Have Kissed You
I keep playing inside my head
All that you said to me
I lie away just to convince myself
This wasn't just a dream
'Cause you were right here
And I should have taken the chance
But I got so scared
And I lost the moment again
It's all that I can think about, oh
You're all that I can think about
Is your heart taken?
Is there somebody else on your mind?
I'm so sorry, I'm so confused
Just tell me, am I out of time?
Is your heart breakin'?
How do you feel about me now?
I can't believe I let you walk away
When, when I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
Every morning when I leave my house
I always look for you, yeah
I see you every time I close my eyes
What am I gonna do?
And all friends say
That I'm punching over my weight
But in your eyes I
Saw how you were looking at me
It's all that I can think about, oh
You're all that I can think about
Is your heart taken?
Is there somebody else on your mind?
I'm so sorry, I'm so confused
Just tell me, am I out of time?
Is your heart breakin'?
How do you feel about me now?
I can't believe I let you walk away
When, when I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
When you're stood there
Just a heartbeat away
When we were dancing
And you looked up at me
If I had known that
That I'd be feeling this way
If I could replay
I would have never let you go
No, oh
Never have let you go
Am I out of time?
Is your heart taken? (yeah)
Is there somebody else on your mind?
I'm so sorry, I'm so confused
Just tell me, am I out of time?
Is your heart breakin'? (yeah)
How do you feel about me now?
I can't believe I let you walk away
When, when I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
I should, I should, oh, I should have kissed you
(I should have kissed...)
Eu Deveria Ter Te Beijado
Eu continuo tocando dentro da minha cabeça,
Tudo o que você me disse,
Eu deito acordado apenas para me convencer,
Que isso não foi apenas um sonho.
Porque você estava bem ali
E eu deveria ter aproveitado a chance
Mas eu fiquei tão assustado
E perdi o momento mais uma vez
Isso é tudo o que eu posso pensar, oh
Você é tudo que eu posso pensar
O seu coração está tomado?
Tem outro cara em sua mente?
Eu sinto muito, eu estou tão confuso
Apenas me conte, eu estou atrasado?
Seu coração está quebrado?
Como você se sente sobre mim agora?
Eu não acredito que eu deixei você ir embora
Quando, quando eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria, oh, eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria, oh, eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria, oh, eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria, oh, eu deveria ter te beijado
Todas as manhãs quando saio de casa
Eu sempre procuro por você
Te vejo todas as vezes que fecho meus olhos
O que eu vou fazer?
E todos os meus amigos dizem
Que estou ultrapassando meus limites
Mas nos seus olhos eu
Vi como você olhava para mim
Isso é tudo que posso pensar, oh
Você é tudo que posso pensar
O seu coração está tomado?
Tem alguém em sua mente?
Eu sinto muito, eu estou tão confuso apenas me conte
Eu estou atrasado?
Seu coração está quebrado?
Como você se sente sobre mim agora?
Eu não acredito que eu deixei você ir embora, quando
Quando eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria Oh Eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria Oh Eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria Oh Eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria Oh Eu deveria ter te beijado
Quando estava ficou lá
A somente uma batida de coração
Quando estavamos dançando
E você olhou para mim
Se eu soubesse naquela época
Que eu me sentiria assim
Se eu pudesse voltar no tempo
Eu nunca deixaria você ir
Não
Nunca deixaria você ir
Eu estou atrasado?
O seu coração está tomado?
Tem alguém em sua mente?
Eu sinto muito, eu estou tão confuso apenas me conte
Eu estou atrasado?
Seu coração está quebrado?
Como você se sente sobre mim agora?
Eu não acredito que eu deixei você ir embora, quando
Quando eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria Oh Eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria Oh Eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria Oh Eu deveria ter te beijado
Eu deveria, eu deveria Oh Eu deveria ter te beijado
(eu deveria ter beijado)
gotta be you ♥
Gotta Be You
Girl I see it in your eyes you're disappointed
'Cause I'm the foolish one that you anointed with your heart
I tore it apart
And girl what a mess I made upon your innocence
And no woman in the world deserves this
But here I am asking you for one more chance
Can we fall, one more time?
Stop the tape and rewind
Oh and if you walk away I know I'll fade
'Cause there is nobody else
It's gotta be you
Only you
It's gotta be you
Only you
Now girl I hear it in your voice and how it trembles
When you speak to me I don't resemble, who I was
You've almost had enough
And your actions speak louder than words
And you're about to break from all you've heard
But don't be scared, I ain't going no where
I'll be here, by your side
No more fears, no more crying
But if you walk away
I know I'll fade
Cause there is nobody else
It's gotta be you
Only you
It's gotta be you
Only you
Oh girl, can we try one more, one more time?
One more, one more, can we try?
One more, one more time
I'll make it better
One more, one more, can we try?
One more, one more,
Can we try one more time to make it all better?
Cos it's gotta be you
It's gotta be you
It's gotta be you
Only you
It's gotta be you
Only you
Precisa Ser Você
Garota, eu vejo em seus olhos, você está decepcionada
Porque eu sou um tolo que você escolheu com o seu coração
Eu rasguei ele em partes
E menina, que bagunça que eu fiz em cima de sua inocência
E nenhuma mulher no mundo merece isso
Mas aqui estou lhe pedindo mais uma chance
Podemos nos apaixonar, mais uma vez?
Pare a fita e rebobine
Oh, e se você se afastar, eu sei que vou desaparecer
Porque não há mais ninguém
Tem que ser você
Só você
Tem que ser você
Só você
Agora garota eu ouço isso em sua voz e como ela treme
Quando você fala comigo, eu não me lembro quem eu era
Você quase teve o suficiente
E suas ações falam mais que palavras
E você está prestes a romper com tudo que você ja ouviu
Não tenha medo, eu não estou indo a lugar nenhum
Eu estarei aqui, ao seu lado
Não tema mais, não chore mais
Mas se você se afastar
Eu sei que vou desaparecer
Porque não há mais ninguém
Tem que ser você
Só você
Tem que ser você
Só você
Oh menina, podemos tentar mais uma, mais uma vez?
Mais uma, mais uma, podemos tentar?
Mais uma, mais uma vez
Eu vou fazer isso melhor.
Mais uma, mais uma, podemos tentar?
Mais uma, mais uma,
Podemos tentar mais uma vez para fazer tudo melhor?
Porque tem que ser você
Tem que ser você
Tem que ser você
Só você
Tem que ser você
Só você!
everything about you ♥
Everything About You
You know I've always got your back girl
So let me be the one you come running to
Running to, r-r-running
I say this cause it's a matter of fact girl
You just call my name
I'll be coming through, coming through, I'll get coming
On the other side of the world
It don't matter, I'll be there in two, I'll be there in two, I'll be there in two
I still feeling it everytime
It's just something I have to do
Now ask me why I want to
It's everything about you, you, you
Everything that you do, do do
From the way that we touch, baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
The way you make it feel new, new, new
Like every party it's just us two
And there's nothing that could point too
It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do, do
It's everything about you
Guess I like the way you smile with your eyes
Other guys see it but don't realize that it's my, my loving
There's something about your laugh that it makes me wanna have too
There's nothing funny, so we laughing, no-no-nothing
Every minute it's like a last song
Let's just take it real slow
Forget about the clock that's tick-tick-ticking
I still feeling it everytime
It's just something I have to do
Now ask me why I want to
It's everything about you, you, you
Everything that you do, do, do
From the way that we touch, baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
The way you make it feel new, new, new
Like everybody, it's just us too
And there's nothing that could point too
It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do, do
It's everything about you
And you have always been the only one I wanted
And I wanted you to know without you I can't face it
All we wanna have is fun
But they say that we're too young
Let 'em say what they want
It's everything about you, you, you
Everything that you do, do, do
From the way that we touch, baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
It's everything that you do, do, do
Like everybody it's just us too
And there's nothing that could point too
It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do, do
It's everything about you
Tudo Sobre Você
Você sabe que eu sempre te terei de volta garota
Então me deixe ser o unico que você vai correr para
Correr,cor-r-er
Digo isso, porque isso é uma questão de fato garota
Você só chama o meu nome
Eu estarei indo, indo, eu estarei indo
No outro lado do mundo.
Isso não importa, eu estarei ai em dois, eu estarei ai em dois, eu estarei ai em dois
Eu continuo sentindo isso toda hora
Isso é apenas algo que eu tenho que fazer
Agora me pergunte por que eu quero
Isso é tudo sobre você, você, você
Tudo que você faz, faz, faz
Do jeito que nós tocamos, querida
À maneira que você me beija
Isso é tudo sobre você, você, você
A maneira como você faz isso parecer novo, novo, novo
Como toda festa, isso é apenas nós dois
E não há nada que poderia querer também
Isso é tudo sobre você, você, você
Tudo sobre você, você, você
Isso é tudo o que você faz, faz, faz
Isso é tudo sobre você
Sim, eu gosto do jeito que você sorri com seus olhos
Outros caras veem isso mas eles percebem que essa é o meu, meu amor
Há algo sobre sua risada que me faz querer rir também
Não há nada de engraçado então nós rimos de, na-na-nada.
Cada minuto, é como uma última cançã.
Vamos apenas aproveitar isso bem devagar
Esqueça sobre o relógio que está tique-tique-tique-tando
Eu continuo sentindo isso toda hora
Isto é apenas uma coisa que eu tenho que fazer
Agora me pergunta porque eu quero...
Isso é tudo sobre você, você, você
Tudo que você faz, faz, faz.
Do jeito que nós tocamos, querida
À maneira que você me beija
Isso é tudo sobre você, você, você
A maneira como você faz isso parecer novo, novo, novo
Como todo mundo, isso é apenas nós dois também
E não há nada que poderia querer também
Isso é tudo sobre você, você, você
Tudo sobre você, você, você
Isso é tudo o que você faz, faz, faz
Isso é tudo sobre você
E você tem sido sempre a unica que eu quis
E eu queria você soubesse que sem você não consigo enfrentar isso
Tudo que nós queremos é diversão
Mas eles dizem que somos muito jovens
Deixem eles dizerem o que quiserem.
Isso é tudo sobre você, você, você
Tudo que você faz, faz, faz
Do jeito que nós tocamos, querida
À maneira que você me beija
Isso é tudo sobre você, você, você
Isso é tudo sobre o que você faz, faz, faz
Como todo mundo, isso é apenas nós dois também
E não há nada que poderia também querer
Isso é tudo sobre você, você, você
Isso é tudo sobre você, você, você
Isso é tudo sobre o que você faz, faz, faz
Isso é tudo sobre você
Assinar:
Postagens (Atom)